|
שמעון: עניין של סגנון כתיבה, או יותר מכך? | |||
|
|||
זו כמובן סקירה מעניינת ומאלפת - אך האם יש חשיבות לצורה בה רושמים הכותבים השונים את שם העצם הזה? האם הכתיבה 'פלסטיני', 'פלסטינאי', 'פלישתינאי', או 'פלשתינים' אומרים לשיטתך דבר וחצי דבר על השתייכותו הפוליטית של המשתמש? האם הדבר באמת חשוב, בהתחשב בבעיות השונות העומדות על הפרק, כיצד תכונה אוכלוסיית השטחים? האם השימוש במטבע לשון אחד או אחר יפתור בעייה סמאנטית מסויימת, או לחילופין יגרום משהו להבנת מרכיבי הסכסוך במצבו הנוכחי? אני מייחס חשיבות לתשובתך, היות וכמזרחן אין לי כל ספק שתוכל להסביר מהי העמדה הנפוצה בקרב ערביי ישראל והשטחים בסוגייה זו, כיצד הללו מעדיפים לכנות עצמם בעברית, ומדוע. אני אישית מעדיף את השימוש במינוח 'פלסטינאי'. | |||
_new_ |
לאלכס, בעניין ה''פלסטיני'' | |||
|
|||
הערבים נוהגים לכנות את עצמם בעברית 'פלסטינים'. העניין ברור לחלוטין, מכיוון שאם ייצמדו לשי''ן השמאלית, הרי שבכך יציבו מול עיניהם את המראה המעוותת של ה''לאומיות'' המזוייפת שבנו לעצמם. הפלישתים נקראים כך כיוון שפלשו, ומדוע שהערבים יתעקשו לקרוא לעצמם פולשים, ולו בעקיפין? הפלישתים אינם ערבים, ואף אינם שמים, ויהא זה מגוחך מצד הערבים להשתמש בשם הקרוב מאוד לפלישתים. המינוח ''פלסטין'', ובעיקר ההיצמדות אליו, באו לייצר מעין ''עצמיות'', בידול סמנטי לשם טיפוח הכזב. זה אופייני, אגב, גם לשמאל הקיצוני אצלנו, וראה ערך ספירו. | |||
_new_ |
מערכת פורום ארץ הצבי אינה אחראית לתוכן תגובות שנכתבו בידי קוראים. |