|
העניין בירמיהו אינו מובן מאליו | |||
|
|||
מאחר וזהו ביטוי יחידאי. בתרגום השבעים אכן גורסים כי אלו סוסים שהזנו אותם ועתה הם מיוחמים (וביוונית - מטורפים אחרי נקבות) מאידך על פי ההקשר בהחלט יתכן שהם סוסים שהזינו אותם והשביעו אותם. וָאַשְׂבִּעַ אוֹתָם וַיִּנְאָפוּ, - וּבֵית זוֹנָה יִתְגּוֹדָדוּ. ח סוּסִים מְיֻזָּנִים, מַשְׁכִּים הָיוּ - אִישׁ אֶל-אֵשֶׁת רֵעֵהוּ, יִצְהָלוּ. כאשר יש הקבלה בין הצלע הראשון והשני בשני הפסוקים | |||
_new_ |
מערכת פורום ארץ הצבי אינה אחראית לתוכן תגובות שנכתבו בידי קוראים. |