|
חג שמח, כאן זובין מהטה... I WOULD LIKE TO INTRODUCE | |||||
צבי גיל (שבת, 03/10/2009 שעה 9:00) | |||||
|
|||||
הצגת המאמר בלבד |
אם אני לא טועה... | |||
|
|||
זובין מהטה אינו יהודי. לכן, המוטיבציה שלו ללמוד עברית ולשלוט בה כמו שהוא שולט באנגלית, אינה כמו יהודים... חזי | |||
_new_ |
גאווה לאומית ואמת מורכבת . | |||
|
|||
אמי ז''ל חייתה בארץ 47 שנים וידעה אולי 47 מילים בעברית . זה לחובתה ובאחרית ימיה גם הקשה עליה . אבי ז''ל דיבר בליל של עברית ערבית ויידיש וכשדיבר זה היה קטסטרופה לאוזן . אני שומע שנים את מהטא מדבר אנגלית . אכן ראוי היה שידע עברית אחרי 40 שנה איתנו . זו בעיה של מוטיבציה לדעתי . ידיד שלי הגיע ארצה בן 67 ועשה כל מאמץ ללמוד עברית . הוא כעת בן 84 מדבר עברית בשטף אך מתקשה לזכור מילים . בכל זאת הוא משתדל . בחיפה כרבע מהאוכלוסיה הם יוצאי ברה''מ . המבגרים יותר ובמיוחד המבוגרות חסרי מוטיבציה ללמוד את השפה . אך בולט יותר השיח ברוסית ביניהם ועוד יותר הדיבור עם הילדים ברוסית ! נדמה לי שזה מעיד על איזו תחושת חוסר שייכות וארעיות תת-הכרתית . שמעתי פעם בקשר ליוצאי ארה''ב כמו גם על דוברי הגרמנית כי הקושי לרכוש עברית טובה קשור בתחושת העליונות התרבותית של יוצאי ארצות אלה כלפי ישראל והעברית . אינני יודע אם זה נכון אך יוצאי דרון-אמריקה ודרום-אפריקה אינם חשים כך והם מדברים עברית טובה יותר . נזכור את הביטוי ''איזרעלסקי פרימיטיבסקי'' אולי שם טמון הדבר . יש גם חוק שילוט שאינו מיושם . הדורש גודל מסויים של השלט בעסקים שייהיה בעברית . ואחרון ולא כל כך חביב הוא השימוש החוקי בערבית . אנו מדינת היהודים והשפה הרצויה היא עבהרית . אך אם אוכלוסיה ערבית גדולה מצדיקה שהערבית תהיה שפה רשמית אז גם הרוסית . שפה אותה מדברים כמות אזרחים דומה . | |||
_new_ |
סטנלי פישר דיבר עברית מילדותו בבית הוריו | |||
|
|||
ברודזיה,היא זמביה. הוא גם למד השלמות בחינוך יהודי בקהילה היהודית ושם למדו גם עברית. ללמוד עברית כילד זה מתנה לכל החיים. בכל מקרה ראוי לעשות הבחנה בין שלושה פרמטרים בבואנו לבחון את ה''דרישה'' שמהגרים ידברו עברית: 1. האם הם למדו עברית בבית כבר בחו''ל. 2. האם הם עוברים לישראל כצעירים או כבוגרים (לבוגר הרבה יותר קשה ללמוד שפה בכלל, ובודאי שכשהוא גם עסוק לפרנסתו). 3. מה גודל הקבוצה המהגרת. העליה מרוסיה הביאה קרוב למיליון נפש וקל להם יותר לדבר בינם לבין עצמם ברוסית, יש להם תחנת טלויזיה ורדיו משל עצמם, עיתונות, מפלגה... מדובר במסת אנשים גדולה שיכולה להיפתח לעברית לאט יותר. לכן התמונה שהבאת צריכה להיראות אל מול האור שנפחתי בה. | |||
_new_ |
לעניות דעתי חייבים לעבור כולם ליידיש | |||
|
|||
_new_ |
חץ הקסם בענן: כן, גם אני שמרתי על השם האינדיאני שלי | |||
|
|||
ב-1968 היגרתי משמורה בדאקוטה הצפונית לדימונה. היום אני גר בדרום תל אביב, וקורא ארץ הצבי. | |||
_new_ |
יהודים - יידיש זאת השפה שלכם. | |||
|
|||
_new_ |
מערכת פא"צ אינה אחראית לתוכן תגובות שנכתבו בידי קוראים. |